English 2Français 9Español 16K 55 59634850 09/09
10 Français1 Joint à l'appareil2 Interrupteur à pied- Marche/Arrêt3 Accumulateur, amovible4 Bouton de déverrouillage, accumu-lateur5 Prise de cha
Français 11En utilisant ce produit, toujours obser-ver une certaine prudence élémentaire, incluant notamment:AVERTISSEMENTAfin de réduire les risques
12 FrançaisLe support mural sert à maintenir l'ap-pareil et l'appareil de charge.Î Monter le support mural ci-joint à un endroit bien access
Français 13Î Brancher l'appareil de chargement livré avec l'appareil dans une prise de courant réglementaire.Î Remarque important pour le ch
14 FrançaisLe récipient collecteur peut être retiré de 2 manières :1) Lever l'appareil d'une main au niveau de l'articulation et déverr
Français 15Il est possible de retirer facilement les poils d'animaux coincés :Î Retirer la douille de nettoyage du rouleau de brosse, les poils c
16 Español– Utilice este aparato que funciona con batería exclusivamente para fi-nes particulares, para limpiar interio-res, con los accesorios y piez
Español 171 Articulación del aparato2 Interruptor de pedal de conexión y desconexión3 Batería, extraíble4 Botón de desbloqueo, batería5 Clavija de car
18 EspañolAl utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes:ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de fuegos, des-
Español 19El soporte de pared sirve para guardar el aparato y el cargador.Î Montar el soporte de pared suminis-trado en un lugar que tenga buen ac-ces
2 English– Use this battery operated appliance only for personal use, use only the accessories and spare parts ap-proved by KÄRCHER.– The appliance is
20 EspañolÎIndicación importante sobre el proceso de carga: Es importante que se apague el aparato, de lo con-trario no se cargará la batería.Î Insert
Español 21Se puede sacar el recipiente acumula-dor de suciedad de dos formas:1) Se sujeta el aparato con una mano por la parte articulada y se desbloq
22 EspañolNota: limpie los pelos de animal des-pués de cada uso.Î Presionar el botón de desbloqueo y extraer el cepillo rotativo.Los pelos de animales
Español 23Î Eliminar el aparato usado de forma ecológica. Antes de eliminarlo, sacar la batería.Para cuidar los recursos naturales, reci-cle o elimine
59634850 (09/09)
English 31 Joint at the appliance2 ON/OFF foot switch3 Rechargeable battery, detachable4 Unlocking button, battery5 Charging box6 Charging display7 Di
4 EnglishWhen using this product basic precau-tions should always be followed, includ-ing the following:WARNINGTo reduce the risk of fire, electric sh
English 5The wall mount is to be used for storing the appliance and the charger. Î Fix the enclosed wall mount at an easily accessible point near to a
6 EnglishÎImportant note for charging: Al-ways switch off the appliance other-wise the battery will not get charged. Î Insert the charging cable in th
English 7The dirt container can be removed in 2 ways: 1) Hold the appliance high at the joint with one hand and unlock the lid of the dirt container.
8 EnglishNote: First cut the long animal or hu-man hair that has got wounded with the help of a knife or scissors; then remove the cover. Î After clea
Français 9– Cet appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique, pour nettoyer à l'intérieur avec des acces-soires et des pièces de re
Kommentare zu diesen Handbüchern