www.kaercher.com/register-and-win 59648580 (01/13)T 250T-RacerDeutsch 4English 6Français 8Italiano 10Nederlands 12Español 14Português 16Dan
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni per l'uso originali, seguir-le e conservarle per un uso
Fissare il T-Racer direttamente alla lancia dell’idropulitrice. Figura 1 Spingere l’attacco a baionetta del T-Ra-cer nell’attacco della lancia dell’id
Lees voor het eerste gebruik eerst deze originele gebruiks-aanwijzing, neem ze in acht en bewaar ze voor later gebruik of voor eventuele latere eigena
De T-Racer direct op het hogedrukpistool bevestigen. Afbeelding 1 Bajonetaansluiting van de T-Racer in de aansluiting van het hogedrukpistool drukken.
Antes del primer uso, lea este manual de instrucciones origi-nal, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro pro
Fijar el T-Racer directamente a la pistola de alta presión. Figura 1 Presionar la conexión de bayoneta del T-Racer a la conexión de la pistola de alta
Leia o manual de instruções ori-ginal antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Proceda conforme as in-dicações no manual e guarde o manual para
Fixar o T-Racer directamente na pistola de alta pressão. Figura 1 Pressionar o fecho de baioneta do T-Racer contra a ligação da pistola de alta pressã
Læs original driftsvejledningen inden første brug, følg anvisnin-gerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer. Følg
Fastgør T-Racer direkte på højtrykspisto-len. Figur 1 Tryk T-Racers bajonettilslutning ind i højtrykspistolens tilslutning.2 Drej så 90°, indtil det g
Før første gangs bruk av appa-ratet, les denne originale bruks-anvisningen, følg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste
T-Racer festes direkte til høytrykkspistolen. Figur 1 Trykk forlengerør inn i tilkoblingen på høytrykkspistolen.2 Drei så 90° til den går i lås.3 Skru
Läs originaldriftsanvisningen innan aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara drifts-anvisningen för framtida behov, eller för nä
Fäst T-Racer direkt på handsprutan. Bild 1 Tryck in den bajonettfattning som finns på T-Racer i fästet på handsprutan.2 Vrid 90° tills det hakar fast.
Lue tämä alkuperäiskäyttöohje ennen laitteen käyttämistä, säi-lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myöhempää omistajaa varten. Noudata s
Kiinnitä T-Racer suoraan korkeapainepis-tooliin. Kuva 1 Paina T-Racer:in pikaliitin korkeapaine-pistoolin pikaliitäntään.2 Kierrä liitinosaa 90° kunne
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυ-τές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελ
Στερεώστε το T-Racer απευθείας στο πιστολέτο υψηλής πίεσης. Εικόνα 1 Πιέστε τη σύνδεση μπαγιονέτ του T-Racers στη σύνδεση του πιστολέτου υψηλής πίε-ση
İlk kullanımından önce bu oriji-nal kullanma kılavuzunu oku-yun, bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-lerine ve
T-Racer'ı direkt olarak yüksek basınç ta-bancasına sabitleyin. Şekil 1 T-Racer'ın bayonet bağlantısını yüksek basınç tabancasının bağlantısı
Перед первым применением про-читайте данную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте в соот-ветствии с изложенной в ней информации и сохрани
Закрепить T-Racer на высоконапорном пи-столете. Рисунок 1 Плавно прижмите штыковое соединение аппарата к соединительному гнезду на высоконапорном пист
A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti hasz-nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-sa meg a későbbi használatra vagy a köv
A T-Racer-t közvetlenül a nagynyomású pisztolyhoz rögzíteni. Ábra 1 A T-Racer bajonett csatlakozását a nagynyomású pisztoly csatlakozójába benyomni.2
Před prvním použitím si přečtěte tento originální provozní návod, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. Dodržujte
T-Racer připevněte přímo na vysokotlakou pistoli. ilustrace 1 Bajonetovou přípojku zařízení T-Racer zatlačte do přípojky vysokotlaké pistole.2 Poté ji
Pred prvo uporabo preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za more-bitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega la
T-Racer pritrdite neposredno na visokotlač-no pištolo. Slika 1 Bajonetni priključek T-Racer-ja potisni-te v priključek visokotlačne pištole.2 Nato zas
Przed pierwszym użyciem urzą-dzenia należy przeczytać tę ory-ginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do póź-niejszego
Zamocować T-Racer bezpośrednio do wy-sokociśnieniowego pistoletu natryskowe-go. Rysunek 1 Zamocowanie bagnetowe T-Racera docisnąć do przyłącza wysokoc
Lesen Sie vor der ersten Benut-zung diese Originalbetriebsan-leitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbes
Înainte de prima utilizare citiţi acest manual de utilizare origi-nal, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţare
Fixaţi aparatul T-Racer direct la pistolul sub presiune. Figura 1 Împingeţi racordul tip baionetă al apa-ratului T-Racer în racordul pistolului sub p
Pred prvým použitím si prečítaj-te tento originálny návod na pre-vádzku, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre ďalšie-ho
Priamo na vysokotlakovú pištoľ pripevnite T-Racer. Obrázok 1Zatlačte bajonetovú prípojku T-Racer do prípojky vysokotlakovej pištole.2 Potom otočte o 9
Prije prve uporabe pročitajte ove originalne upute za rad, postu-pajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. Pridr
T-Racer pričvrstite izravno na visokotlačnu prskalicu. Slika 1 Bajunetski priključak T-Racera utisnite u priključak visokotlačne prskalice.2 Tada okre
Pre prve upotrebe pročitajte ovo originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. Prid
T-Racer pričvrstite direktno na visokopritisnu prskalicu. Slika 1 Bajunetski priključak T-Racera utisnite u priključak visokotlačne prskalice.2 Tada o
Преди първото използване про-четете това оригинално упътване за работа, действайте според него и го запа-зете за по-късно използване или за следва-щия
Закрепете T-почистващата глава директно към пистолета за работа под високо наляга-не. Фигура 1 Притиснете байонетното присъединява-не на Т-почистващат
Den T-Racer direkt an der Hochdruckpisto-le befestigen. Abbildung 1 Bajonettanschluss des T-Racers in den Anschluss der Hochdruckpistole drü-cken.2 Da
Enne sesadme esmakordset ka-sutuselevõttu lugege läbi origi-naal-kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-se või uue o
Kinnitage T-Racer vahetult pesupüstoli kül-ge. Joonis 1 Suruge T-Raceri bajonettühendus pe-supüstoli ühendusse.2 Seejärel keerake 90° kuni asendisse f
Pirms pirmās lietošanas reizes izlasiet šo oriģinālo lietošanas instrukciju, rīkojieties saskaņā ar to un sa-glabājiet to vēlākai lietošanai vai nākam
Ierīci T-Racer piestipriniet tieši pie augst-spiediena pistoles. Attēls 1Ierīces T-Racer bajonetes savienojumu iespiediet augstspiediena pistoles sa-v
Prieš pirmą kartą naudodami įrenginį, perskaitykite originalią naudojimo instrukciją, laikykitės jos ir iš-saugokite, kad galėtumėte naudotis ja vė-li
„T-Racer“ tiesiogiai pritvirtinkite prie aukšto slėgio pistoleto. Paveikslas 1 „T-Racers“ jungiamąjį kaištį įstumkite į aukšto slėgio pistoleto lizdą.
Перед першим застосуванням прочитайте цю інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно до викладеній в ній інформації та збережіть її для по
Закріпити T-Racer прямо на розпилювачі високого тиску. Малюнок 1 Втисніть щиткове з'єднання очищувача в сполучний елемент розпилювача.2 Потім пов
Please read and comply with these original operating instruc-tions prior to the initial operation and store them for later use or subsequent owners.
61
62
63
http://www.kaercher.com/dealersearch
Fasten the T-Racer directly to the high-pressure gun. Illustration 1 Press the bayonet connection of the T-Racer into the connection of the high-press
Lire ces instructions de service d'origine avant la première utili-sation, se comporter selon ce qu'elles re-quièrent et les conserver pour
Fixer le T-Racer directement sur le pistolet haute pression. Illustration 1 Enfoncer le raccord à baïonnette du T-Racer dans le raccord du pistolet ha
Kommentare zu diesen Handbüchern